Saresti potuto tornare per me, ma non l'hai fatto!
Mogao si doæi po mene, ali nisi.
A casa ci dovrei tornare per aver partecipato a 50 missioni.
Neka me pošalju kuæi, jer sam leteo na više od 50 misija.
Dovevo tornare per Einstein... e non volevo che tu ti preoccupassi per me.
Morao sam se vratiti po Einsteina... i nisam htio da budeš zabrinut zbog mene.
Posso venire a prendere Katie, andare allo zoo e tornare per le tre?
Doæi æu po Katie, odvesti je u zoološki vrt i vratiti je u 3.
Non si dimentichi di tornare per i ravioli.
Ne zaboravi da se vratis na knedle danas popodne.
Dovevi proprio tornare per la Sfascia-nator, eh?
Morao si da se vratiš po Razbijaca, a robote?
Ti ringrazio davvero per il tuo aiuto, ma Charlie non potrebbe tornare per un pochino?
Zaista sam ti zahvalna na pomoæi, ali da li bi mogao vratiti Èarlija nazad, makar na kratko?
Voglio tornare per fare un servie'io sul dottore.
Želio bih se vratiti i napraviti prièu o lijeèniku.
Mi ha detto che dovevo tornare per dirti di andare là.
Rekla je da se moram vratiti... da ti kažem da odeš tamo.
Mí díspíace ma non ce la farò a tornare per íl tuo compleanno.
Žao mi je, ali neæu stiæi na tvoj roðendan.
Questo è quello che hai guadagnato a tornare per me.
Tako ti i treba kad se vraæaš po mene. Kvragu!
A tua madre avrebbe fatto piacere vederti tornare per il suo funerale.
Sranje, tvojoj mami bi bilo drago što si joj ti došao na sprovod.
Cerco di tornare per le 18:00.
Pokušaæu da stignem kuæi do 6.
Lo sai, non posso tornare per la strada.
Ne smijem se vratiti na ulicu.
Se stasera sbaglio strada laggiu', non ce la faro' a tornare per la conta.
Ако скренем на погрешну страну ноћас, нећу се вратити до пребројавања.
perche' l'avrebbero lasciato tornare per dichiarare la sua innocenza al club?
Зашто су га постули да дође код нас и брани своју невиност пред клубом?
Sono solo qui per rilassarmi prima di tornare per un altro anno ad insegnare scienze sociali a matricole idiote.
Ovde sam na odmoru pre nego što se vratim da predajem sociologiju brucošima.
Dovrei fare le consegne in una giornata invece che in due se voglio tornare per San Valentino.
Imam dva dana da nadoknadim.. za jedan dan ako se mislim vratiti za Dan Zaljubljenih.
Chiunque fosse potrebbe voler tornare per queste.
Ko god da je to bio, verovatno æe se vratiti po ovo.
Non riusciro' a tornare per cena, stasera.
Neæu moæi da se vratim za veèeru.
Non voglio altro che tornare per stare con te e non voglio altro che tu sia qui per me, quando effettivamente tornero'.
Sve što želim je da se vratim i budem ovde sa tobom, i sve što želim je da budeš ovde kad se budem vratio.
Potrei non tornare per un po', tesoro.
Драга, можда дуго времена нећу бити ту.
Dre Parker ha 2 minuti per tornare per il combattimento.
Dre Parker ima 2 minute vratiti se u borbu.
Bisogna vedere se Marcelle può tornare per mettergliele.
Možda ona može da se vrati, i ona to uradi.
Non posso tornare per Fratello Sam fin quando non saro' sicuro che ha ucciso quell'uomo.
Ne mogu se vratiti po brata Sama dok se ne uvjerim da je ubio onog èovjeka.
Ci sono gettoni 'continua a tornare' per i nuovi e chi desidera riaffermare l'impegno alla morigeratezza.
Ovde su "Nastavite da dolazite" čipovi, za novopridošle i one koji žele da obnove zavet uzdržanosti.
Ci dia 24 ore prima di tornare per la sua prima visita.
Dajte nam 24 sata pre prve posete.
Gli diedi degli antibiotici e... gli dissi di tornare per un controllo.
Dala sam mu neke antibiotike i rekla da se opet javi. Nikad nije.
Hai fatto un casino per prendere la nave così Garaad dice riporta il comandante o non tornare per niente.
Zabrljali ste s otimanjem tog broda. Kapetana morate vratiti, tako je zapovjedio Garad. Ili se ne vraæajte kuæi nikada!
Ma andare via è dura, e lo è anche tornare. Per tutti.
Одлазак је тежак за свакога, а исто тако и повратак.
Devi tornare per forza in Oklahoma?
Moraš li da se vratiš u Oklahomu?
Devi rompere la connessione... o continuera' a tornare per cercare voi.
Morate prekinuti vezu. Ili æe se nastaviti vraæati po vas.
Volevo tornare per Peeta e Johanna ma non riuscivo a muovermi.
Hteo sam da se vratim po Pitu i Džoanu. Ali nisam mogao da se pomeram.
Crede di riuscire a convincerla a tornare per aiutarci.
Misli da je može uvjeriti da nam pomogne.
A mia moglie ho promesso di tornare per cena.
Obeæao sam svojoj ženi da æu biti kuæi za veèeru.
le avevo detto di tornare per me.
Rek'o sam joj da doðe po mene.
In una settimana ha detto, "Chi va in battaglia e vince vorrà tornare indietro e chi perde in battaglia vorrà tornare per vincere."
Једне недеље је рекао, "Они који оду у битку и победе, желеће да иду поново, а они који изгубе желеће да оду поново и да победе."
Incanalo la loro storia perché abbiano un posto in cui tornare per osservare la loro vita e le loro opportunità.
Ja kanališem njihovu istoriju tako da mogu da pogledaju u prošlost i razmisle o svom životu i mogućnostima koje on pruža.
Si raccontano storie di come ogni volta che i fratelli Wright uscivano in volo, dovevano portare cinque set di parti di ricambio, perché era il numero di volte che si sarebbero schiantati prima di tornare per cena.
A oni pričaju anegdote o tome kako su braća Rajt svaki put sa sobom nosili pet kompleta delova, zato što bi se toliko puta srušili pre nego što bi se vratili kući na večeru.
E se lo studente ancora non riconosce lo stampo dal quale questo esempio è stato tratto gli spiega a quale problema semplice lo studente può tornare per trovare la formula.
I ako učenik i dalje ne prepoznaje šablon, uspešno vam objašnjava kom primeru problema možete da se vratite da nađete formulu.
perché mi è stato ordinato per comando del Signore: Non mangiare e non bere nulla e non tornare per la strada percorsa nell'andata
Jer mi je tako zapovedio svojom rečju Gospod govoreći: Ne jedi hleba ni pij vode, niti se vraćaj istim putem kojim otideš.
Siccome infuri contro di me e la tua arroganza è salita ai miei orecchi, ti porrò il mio anello alle narici e il mio morso alle labbra; ti farò tornare per la strada, per la quale sei venuto
Jer besniš na me, i tvoja obest dodje do mojih ušiju; zato ću metnuti brnjicu svoju na nozdrve tvoje i uzdu svoju u gubicu tvoju, pa ću te odvesti natrag putem kojim si došao.
Allora si misero in cammino i capifamiglia di Giuda e di Beniamino e i sacerdoti e i leviti, quanti Dio aveva animato a tornare per ricostruire il tempio del Signore in Gerusalemme
Tada ustaše glavari porodica otačkih od Jude i Venijamina, i sveštenici i Leviti i svi kojima Bog podiže duh da idu da zidaju dom Gospodnji u Jerusalimu.
Poiché tu infuri contro di me e la tua insolenza è salita ai miei orecchi, ti metterò il mio anello nelle narici e il mio morso alle labbra; ti farò tornare per la strada per cui sei venuto
Jer besniš na me, i tvoja obest dodje do mojih ušiju, zato ću metnuti brnjicu svoju na nozdrve tvoje, i uzdu svoju u gubicu tvoju, pa ću te odvesti natrag putem kojim si došao.
1.3584079742432s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?